rock&dolls addict

2010-12-04

oh what'll you do now, my blue-eyed girl? (part10)


have you ever seen a greatly vexed stork? a very vexed stork wears a hat, not to be seen. and she doesn't look at anybody. she looks on the ground. but why can a stork be so vexed?
remember, our stork carried a baby. she was very proud to be stork of the year, and she flied majestically through the clouds, over the mountains, over the fields, over and over again...
during the storm, our stork didn't wanna stop. to be true, she couldn't stop not to be late. and she used to see worst. she continued to fly, the hard rain blinded her, but she's obstinate as a mule and she don't need a weatherman to know where the wind blows...
but she lost the baby. that's simple. this blasted baby, wriggling and twisting just vanished.
but where? of course, she couldn't land at once, because of a f*#king big lake.


avez-vous déjà rencontré une cigogne dépitée? une cigogne dépitée porte un bonnet sur la tête pour ne pas être vue. et elle ne regarde personne. elle regarde le sol. mais comment une cigogne peut-elle bien être aussi vexée?
vous vous souvenez que notre cigogne transportait un bébé. elle était fière d'être cigogne de l'année, et de voler majestueusement à travers les nuages, par-dessus les montagnes, par-dessus les champs, encore et encore...
pendant la tempête, notre cigogne ne voulut pas s'arrêter. à dire vrai, elle ne le pouvait pas, sous peine de prendre du retard sur son planning déjà serré. d'ailleurs, elle avait vu bien pire. alors, elle continua à voler, bravant les éléments, malgré la pluie qui l'aveuglait. c'est qu'elle est têtue comme une mule, notre cigogne, et vraiment elle n'a pas besoin d'un monsieur météo pour savoir d'où vient le vent...
mais voilà qu'elle perdit le bébé. tout simplement. ce satané bébé qui gigotait en tous sens avait disparu. mais où? et bien sûr, impossible d'atterrir à cause de ce fichu lac.



don't worry, the baby loves the fall. she believes she was in a merry-go-round. "again, she says, again & again, mrs stork" (cheers). but she is now sitting on the ground. oh no, she doesn't hurt, she has very comfortable diaper to protect her bottom.

a mushroom mummy is shopping for her family, wondering what to cook tonight. she sees a something small with red hat white doted, sitting on the ground. she wears her glasses just to be sure.
— oh my god, she says, it's a baby mushroom. some parents do anything anyhow. what are you doing there, sweet heart , you'll get a cold. come on, mum is here. are you hungry? i'll give you a bottle of lichen juice.
sophie is absolutely enchanted. she loves everything is new. and because she's a just newborn baby, she's be happy all the time.


ne vous inquiétez pas, la bébé a adoré sa chute. elle se croyait au manège. "encore madame cigogne, disait-elle en battant des mains, encore, encore." mais voilà qu'elle se retrouve assise dans la terre. oh non, elle ne s'est pas fait mal, elle a une bonne grosse couche pour protéger son derrière.


une maman champignon passait justement par là pour faire ses courses. elle se demandait bien ce qu'elle allait faire pour le dîner, quand elle aperçut quelque chose de petit avec un chapeau rouge à pois blancs, assis sur le sol. elle enfile ses lunettes pour s'assurer de ce qu'elle voit.
— mon dieu, mais c'est un bébé. il y a vraiment des parents qui font n'importe quoi. que fais-tu là mon coeur, tu vas prendre froid. allons viens, maman est là. tu as faim, je vais te faire un bon biberon de jus de lichen.
sophie est ravie. elle aime ce qui est nouveau, et comme elle vient tout juste de naître, on peut dire qu'elle a matière a être contente.




of course, fleur de chou's grandma sees the baby and her new mum in the smoke on the water. she doesn't know what to do, because mushroom mum is really nice and her kids are very polite, but she wonders if a mushroom family is the best for sophie. she could be anemic. "well, she thinks, nevermind, the baby seems happy. that's the most important. let see my own little monsters."

hagar comes back and says to martha that a big tree said to him that a newborn baby has been adopted by a mushroom mum.
and all the kids shout "we wanna see the baby (bis)"
and sara & susan shout loudly "it's our baby, nobody knows but we saw her before with the stork, she's ours, she's our baby"

—hoho, thinks the grandma, i wouldn't be in war with the champignons family, they can be annoying poisoning.


bien évidemment, la grand mère de fleur de chou a vu le bébé et la maman champignon dans les fumées du lac. elle ne sait pas trop quoi faire, car maman champignon est vraiment gentille et ses enfants sont bien polis, mais est-ce qu'une famille de champignons est ce qui convient le mieux à sophie. elle pourrait devenir anémique. "bon, pense-t-elle, on s'en fout, après tout, le bébé a l'air content, c'est le principal. je retourne à mes petits monstres à moi."


c'était compter sans hagar qui revenait de la forêt et dit à martha qu'un grand arbre lui avait dit qu'une maman champignon venait d'adopter un bébé fille.
et tous les enfant de crier "on veut voir le bébé (bis)".
et sara & susan de protester "mais c'est notre bébé, personne le sait mais on l'a vue en premier avec la cigogne, c'est à nous, c'est notre bébé à nous".


— hum, se dit la grand-mère, je ne voudrais pas que l'on déclare la guerre au clan des champignons, ils peuvent être tellement empoisonnants.

6 comments:

  1. J'adore ton histoire. Le bébé est trop mignon et la cigogne est formidable avec son bonnet.
    Je vais essayer de t'écrire bientôt mais je suis débordée en ce moment et le idées se bousculent dans ma tête, du coup rien n'est fait.
    Geneviève

    ReplyDelete
  2. Merci d'avoir compté les moutons!!!je découvre ainsi ton blog et ta jolie histoire.

    Bonne soirée

    Manon

    ReplyDelete
  3. Hello!!!
    thanks for your comment, I am sorry that you doesn´t win at my candy... but I like to read your blog because your dolls are so very cute... and the stork is great!!!So so beautiful!!♥
    I like it!!
    your dolls have so sweet faces and your pictures and stories are so nice!!! I like it!!!
    Have a nice day in Paris, do you have snow?

    And... how is your name... votre prenom???
    with greetings, cornelia

    ReplyDelete
  4. voila j'ai trouvée comment ont met son prénom

    pour avoir peau d’âne se sera assez long...
    en tout qua toute vos poupées sont GÉNIAL.
    au-revoir.(la copine d'autilde)

    ReplyDelete
  5. Hee hee... Here is the fancy french stork! <3

    ReplyDelete