oh my god, lisette, a baby! that's so exciting!
ma says it's wonderful. she thinks you're a lucky girl.
but… be careful, a baby it's not a picnic.
i know a girl who had a baby sister, she always had to be quiet just to let her sleep, she had to clean her room because she ate her toys, and everybody was just talking about this "so cute" baby.
well, may be yours will be more discreet.
something better, i was in long island. it's a really nice place. we lived in an old house near the beach. i could play all the day with my pail in the sand, and run to the water my bucket to fill, i made castles, t'was fun. i have a gorgeous collection of pink shells. the lonely problem was bagels. they are difficult to find there. new york city is better for that.
before to be there, we were in ny city. we have seen a lot of spectacles and museums, we've made a lot of shopping. mum is really beautiful now. she speaks with people and she always seems to be glad.
now we are in pennsylvania, there are lots of apple trees and… oh jesus, i must let you, because something is happening here and i don't know what it is. i tell you as soon as possible.
xxx
from
yoko
oh là là lisette, un bébé! c'est excitant!
maman dit qu'un bébé, c'est génial et que tu as beaucoup de chance.
mais attention quand même, un bébé ce n'est pas de la tarte.
je connais une fille qui a eu une petite sœur, elle devait tout le temps se taire pour laisser le bébé dormir, elle devait ranger ses affaires pour pas que le bébé les mange, et en plus ses parents ne s'occupaient plus que du bébé et tout le monde ne parlait que de ça. d'ailleurs maintenant, maman en parle toute la journée.
enfin, peut-être que le tien sera plus discret.
pour passer à un sujet plus gai, je suis allée à long island. c'est un bel endroit. on habitait dans une vieille maison en bois près de la mer. je passais mon temps à aller à la plage. je me suis bien amusée avec le sable, j'ai fait des châteaux et j'ai une magnifique collection de coquillages roses. le seul problème était de trouver des bagels, new york city est mieux pour ça.
avant on était à nyc. on a fait plein de trucs comme aller au théâtre, dans des musées et dans plein de boutiques. maman est beaucoup plus belle, elle parle avec des gens et elle est tout le temps contente.
maintenant on est en pennsylvanie, il y a des pommiers et…
oh ! là je suis obligée de te laisser car il se passe quelque chose et je ne sais pas ce que c'est. je te raconte au plus vite.
zoubi
de
yoko
Yoko is such a great and cute little girl! She was really in long Island, I can see the lighthouse there...;o)!
ReplyDeleteYoko is a happy girl I think!
Let me know, are you french, german or english?
Your german is perfect, but I would know who you are ;o))!!!!
Thanks for your comment last days, there will be times in the future to have glass and porcellaine again!!!;o))
Have a wonderful time, cornelia
Yoko a beaucoup de chance d'être allée sur la plage... J'en rêve...
ReplyDeleteElle est très mignonne avec son maillot. J'adore la photo avec le phare en fond.
Je me demande bien ce qui se passe... Yoko, s'il te plait vite la suite...
Geneviève
son costume de bain est délicieusement rétro !
ReplyDeleteLike in a dream, and you write like in a dream too. Thanks.
ReplyDeletewhat lovely dolls- such a sweet correspondence too.
ReplyDelete